What's new

Cho em hỏi về vi khuẩn Chlamidya vs một số vi khuẩn khác ?

violettes

Member
Trong các ngành khoa học nói chung và sinh học nói riêng thì đều có cái gọi là tiếng anh chuyên ngành. Đâu phải cái gì cũng lấy tiếng anh thông dụng ra để mà dịch nghĩa. Thử lấy một đoạn trong quyển sách tiếng anh bất kỳ, copy ra google mà dịch rồi đọc thử xem có hiểu gì không. Từ Capsule mà bạn không chịu là vỏ nhầy thì đúng là pó tay :sad:. Bạn thử hỏi thầy bạn xem. Đấy chỉ là những kiến thức cơ bản về cấu trúc tế bào nhân sơ thôi.
 

Ho Huu Tho

Member
Trong các ngành khoa học nói chung và sinh học nói riêng thì đều có cái gọi là tiếng anh chuyên ngành. Đâu phải cái gì cũng lấy tiếng anh thông dụng ra để mà dịch nghĩa. Thử lấy một đoạn trong quyển sách tiếng anh bất kỳ, copy ra google mà dịch rồi đọc thử xem có hiểu gì không. Từ Capsule mà bạn không chịu là vỏ nhầy thì đúng là pó tay :sad:. Bạn thử hỏi thầy bạn xem. Đấy chỉ là những kiến thức cơ bản về cấu trúc tế bào nhân sơ thôi.
violettes là thầy tui rồi, cần chi hỏi đâu xa. Cảm ơn.
 

Ho Huu Tho

Member
thế theo bạn Thọ trả lời câu này như thế nào mới đúng? Xin đựoc chỉ giáo :). Câu này có trong sách giáo khoa THPT đó bạn
Câu trả lời của thanhphu ở trên xứng đáng bậc thầy tui rồi, chỉ là thắc mắc câu hỏi thôi. Câu hỏi như vậy thì khác nào hỏi tại sao vi khuẩn kỵ khí bắt buộc lại kị khí bắt buộc, thành ra không biết phương hướng nào để mà trả lời cả...
 

Facebook

Top